of the same order примеры
- Both adjustments are of the same order of magnitude.
Оба эти корректива имеют один и тот же порядок величин. - Commitments for the coming years should be of the same order.
В ближайшие годы объем финансовых обязательств останется на таком же высоком уровне. - CN levels from biota in other regions are of the same order of magnitude.
Уровни ХН в биоте в других регионах имеют тот же порядок величин. - 6.2.3.3.4. It is not possible to return one or more tickets of the same order.
6.2.3.3.4. Вернуть один или несколько билетов из одного заказа невозможно. - Unlike magic squares, there are different magic sums for magic triangles of the same order.
В отличии от магических квадратов, существуют разные магические суммы для магических треугольников одного и того же порядка. - In this case the characteristic length of the magnetic field is of the same order of magnitude as the dimensions of the channel.
В этом случае характерный размер зоны влияния магнитного поля имеет тот же порядок, что и размер канала с жидкостью. - The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина. - Volcanic eruptions and earthquakes had taken the highest toll in terms of human lives and their financial consequences could be of the same order of magnitude.
Наиболее разрушительными по числу человеческих жертв являются извержения вулканов и землетрясения, которые имеют также наиболее тяжелые финансовые последствия. - The highest of the two Henry's Law Constants that were calculated for Chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы закона Генри наиболее высокое имеет тот же порядок величины, что и значение для эндрина. - The highest of the two Henry ' s Law Constants that were calculated for chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы Генри более высокое принадлежит к тому же порядку, что и значения для эндрина. - The highest of the two Henry ' s Law Constants that were calculated for Chlordecone is of the same order of magnitude as that of endrin.
Из рассчитанных для хлордекона двух значений константы закона Генри наиболее высокое имеет тот же порядок величины, что и значение для эндрина. - The Working Group is of the opinion that the risk of failure of a vacuum-relief valve is of the same order as failure of a bottom valve .
Рабочая группа считает, что опасность несрабатывания вакуумного клапана примерно такая же, как и опасность несрабатывания клапана для опорожнения снизу. - The main fa?ade - with a six-column portico of a large Tuscan warrant on a pedestal, a risalite with two-tier pilasters of the same order - is symmetrical.
Главный фасад — с шестиколонным портиком большого тосканского ордера на постаменте, ризалитом с двухъярусными пилястрами того же ордера — симметричен. - In most cases reported differences between the two approaches were of the same order of magnitude for both Annex I and non-Annex I Parties.
В большинстве случаев различия между двумя подходами характеризовались одинаковым порядком величин как у Сторон, включенных в приложение I, так и у Сторон, не включенных в приложение I. - A close binary star system occurs when two stars orbit each other with an average separation that is of the same order of magnitude as their diameters.
Тесными двойными системами называют такую систему, в которой две звезды вращаются друг относительно друга на среднем расстоянии, имеющем такой же порядок, что и их диаметры. - From the expected payments in the form of royalties are deducted all costs associated with maintaining the patent in force etc. (if they are of the same order of magnitude as the expected royalties).
Из ожидаемых выплат в виде роялти вычитаются все расходы, связанные с поддержанием патента в силе и т.п. - An affine plane of order q can be obtained from a projective plane of the same order by removing one block and all of the points in that block from the projective plane.
Аффинная плоскость порядка q может быть получена из проективной плоскости того же порядка получается путём удаления одного блока и всех точек этого блока из проективной плоскости. - Article 6 of the same order stipulates that “no political party or group may identify itself with a race, an ethnic group, a region, a tribe, a sex or a brotherhood”.
В статье 6 этого же Ордонанса говорится, что никакая партия или политическая группировка не может формироваться по признаку принадлежности к какой-либо расе, этнической группе, региону, племени, полу или братству". - Although the various loss calculations appear, at first glance, to be of the same order of magnitude, the details and explanations of each calculation reveal, upon comparison, a number of major inconsistencies.
Хотя на первый взгляд, различные расчеты потерь дают суммы одного порядка, детали и пояснения в связи с каждым таким расчетом при их сопоставлении позволяют выявить ряд существенных нестыковок. - In Syria, Nate and Sully meet Chloe and Cutter, who have learned that Marlowe is the head of the same order to which Francis Drake belonged.
В Сирии, Нейт и Салли встречаются с Хлои и Каттером, которые узнали, что Марлоу является главой того же самого ордена, к которому принадлежал Фрэнсис Дрэйк, и который ищет способ обрести власть, используя страхи своих врагов.